1. Lehrer - nauczyciel
2. Verkäuferin - sprzedawczyni
3. Busfahrerin - kierowca autobusu
4. Ärztin - lekarka
5. Programmierer - programista
6. Schauspieler - aktor
1. Kunden: entwickeln / bedienen / spielen
klientów: opracowywać / obsługiwać / bawić się, grać
2. am Steuer: erklären / besuchen / sitzen
za kierownicą: wyjaśniać / uczęszczać, odwiedzać / siedzieć
3. Schüler: gehen / unterrichten / stehen
uczniów: chodzić / uczyć / stać
4. Patienten: untersuchen / entwickeln / verschreiben
pacjentów: badać / opracowywać / przepisywać
5. Aufgaben: bedienen / erklären / passieren
zadania: obsługiwać / wyjaśniać / dziać się
6. am Computer: gefallen / laufen / sitzen
przed komputerem: podobać się / biegać / siedzieć
1. Der Lehrer arbeitet in der Schule und unterrichtet Schüler.
Nauczyciel pracuje w szkole i uczy uczniów.
2. Die Verkäuferin arbeitet im Supermarkt und bedient Kunden.
Sprzedawczyni pracuje w supermarkecie i obsługuje klientów.
3. Die Ärztin arbeitet im Krankenhaus und untersucht Patienten.
Lekarka pracuje w szpitalu i bada pacjentów.
4. Die Busfahrerin arbeitet im Reisebus und sitzt am Steuer.
Kierowca autobusu pracuje w autobusie wycieczkowym i siedzi za kierownicą.
5. Der Programmierer arbeitet in einer Computerfirma und sitzt am Computer.
Programista pracuje w firmie komputerowej i siedzi przed komputerem.
| Er ist ... On jest ... |
Sie ist ... Ona jest ... |
| Verkäufer sprzedawcą |
Verkäuferin sprzedawczynią |
| Busfahrer kierowcą autobusu |
Busfahrerin kierowcą autobusu |
| Arzt lekarzem |
Ärztin lekarką |
| Kellner kelnerem |
Kellnerin kelnerką |
| Programmierer programistą |
Programmiererin programistką |
| Lehrer nauczycielem |
Lehrerin nauczycielką |
| Trainer trenerem |
Trainerin trenerką |
| Reiseleiter przewodnikiem |
Reiseleiterin przewodnikiem |
Żeńskie nazwy zawodów tworzymy przez dodanie do męskiej nazwy zawodu końcówki -in, a czasami również przegłosu. Rodzajnik rzeczownika z der zmienia się na die. W języku niemieckim można tworzyć żeńskie nazwy zawodów, które nie mają swoich odpowiedników w języku polskim, np. der Jurist (prawnik), die Juristin (prawnik - kobieta).
1. Der Psychologe hilft Leuten bei Depressionen. (d) - Psycholog pomaga ludziom z depresją.
2. Der Busfahrer nimmt an Reisen teil, zeigt aber keine Sehenswürdigkeiten. (c) - Kierowca autobusu bierze udział w wycieczkach, jednak nie pokazuje zabytków.
3. Der Verkäufer bedient Kunden in einem Geschäft. (b) - Sprzedawca obsługuje klientów w sklepie.
4. Der Bankkaufmann hat beruflich mit Geld zu tun und sucht für Kunden Kredite aus. (a) - Bankier ma zawodowo do czynienia z pieniędzmi i szuka kredytów dla klientów.
5. Der Busfahrer ist viel unterwegs, hilft Fahrgästen. (e) - Kierowca autobusu jest dużo w drodze, pomaga podróżnym.
Uzupełnij tekst:
1. Krankenhaus
2. Praxis
3. untersucht
Moja mama jest lekarką. Kiedyś pracowała w szpitalu, ale od trzech lat ma własny gabinet. Pracuje od poniedziałku do piątku i bada dużo pacjentów.
1. Programmierer
2. entwickelt
3. sitzt
Mój tata jest programistą w firmie komputerowej. Opracowuje narzędzia dla stron internetowych. Czasami musi też pracować w domu. Dużo siedzi przed komputerem.
Podane dodatkowo: fährt - jeździ, Steuer - kierownica.