1. du wär(e)st
2. wir hätten
3. ich könnte
4. er müsste
5. sie würden fahren
6. sie würde machen
| haben - hätte | sein - wäre | können - könnte | müssen - müsste | |
| ich | hätte | wäre | könnte | müsste |
| du | hättest | wär(e)st | könntest | müsstest |
| er / sie / es | hätte | wäre | könnte | müsste |
| wir | hätten | wären | könnten | müssten |
| ihr | hättet | wär(e)t | könntet | müsstet |
| sie / Sie | hätten | wären | könnte | müssten |
Zauważ, że forma i odmiana w trybie Konjunktiv II jest podobna do formy i odmiany w czasie Präteritum, wzbogacona jest jedynie o przegłos.
Dla pozostałych czasowników tryb przypuszczający tworzy forma würde i bezokolicznik.
1. Ich hätte im Zug mehr Zeit zum Lesen. (b)
W pociągu miałbym więcej czasu na czytanie.
2. Wenn ich doch nur mehr Geld für Reisen hätte! (e)
Gdybym tylko miał więcej pieniędzy na podróże!
3. Ich würde gern eine Wanderung machen. (a)
Chętnie urządziłbym wędrówkę.
4. Es wäre besser, mit der Bahn zu fahren. (c)
Byłoby lepiej jechać koleją.
5. Du müsstest dann aber unbedingt den Verleih anrufen. (d)
Wtedy musiałbyś jednak koniecznie zadzwonić do wypożyczalni.
1. Ich würde die Kletterausrüstung gerne ausprobieren. (b)
Chętnie wypróbowałbym sprzęt wspinaczkowy.
2. Du könntest morgen mit dem Zug fahren. (a)
Jutro mógłbyś jechać pociągiem.
3. Schade, dass du nicht ans Meer fährst. Da hättest du bestimmt viel Spaß. (b)
Szkoda, że nie jedziesz nad morze. Tam na pewno dobrze byś się bawił.
4. Könnte ich mit deinem Auto dahin fahren? Das wäre bequem. (b)
Mógłbym jechać twoim samochodem? Byłoby wygodnie.
5. Es wäre besser, mit dem Zug zu fahren. Dann könnte ich in Ruhe lesen. (c)
Lepiej byłoby jechać pociągiem. Wtedy mógłbym w spokoju czytać.
6. Wenn ich morgen mehr Zeit hätte, könnten wir reiten gehen. (a)
Gdybym miał jutro więcej czasu, moglibyśmy pojeździć konno.
Tryb przypuszczający czasowników haben, sein i modalnych (können, müssen):
| haben - hätte | sein - wäre | können - könnte | müssen - müsste | |
| ich | hätte | wäre | könnte | müsste |
| du | hättest | wär(e)st | könntest | müsstest |
| er / sie / es | hätte | wäre | könnte | müsste |
| wir | hätten | wären | könnten | müssten |
| ihr | hättet | wär(e)t | könntet | müsstet |
| sie / Sie | hätten | wären | könnte | müssten |
Dla pozostałych czasowników tryb przypuszczający tworzy forma (opisowa) würde + bezokolicznik.
1. Monika ist wieder beleidigt? Wenn ich du wäre, würde ich mit Monika sprechen.
Monika znowu jest obrażona? Gdybym był tobą, porozmawiałbym z Moniką.
2. In unserem Kino gibt es die deutsche Filmwoche. Hättest du Lust, mit mir dahin zu gehen?
W naszym kinie jest tydzień filmu niemieckiego. Miałbyś ochotę pójść tam ze mną?
3. Peter, du hast doch nächste Woche einen Biotest. An deiner Stelle würde ich regelmäßig und intensiv lernen.
Peter, w przyszłym tygodniu masz sprawdzian z biologii. Na twoim miejscu uczyłbym się regularnie i intensywnie.
4. Dein Kuchen ist wirklich lecker. Könntest du mir für Sonntag auch so einen backen?
Twoje ciasto jest naprawdę smaczne. Mogłabyś upiec mi takie na niedzielę?
5. Paul, ich bin wirklich sehr müde. Wärst du so nett und würdest du die Musik leiser machen?
Paul, jestem naprawdę bardzo zmęczona. Byłbyś tak miły i przyciszyłbyś muzykę?
Tryb przypuszczający tworzy forma würde- i bezokolicznik czasownika na końcu zdania. Nie dotyczy to czasowników sein, haben oraz modalnych.
| würde | |
| ich | würde |
| du | würdest |
| er, sie, es | würde |
| wir | würden |
| ihr | würdet |
| sie, Sie | würden |
Forma opisowa nie dotyczy czasowników: sein, haben oraz modalnych.
| haben - hätte | sein - wäre | können - könnte | |
| ich | hätte | wäre | könnte |
| du | hättest | wär(e)st | könntest |
| er / sie / es | hätte | wäre | könnte |
| wir | hätten | wären | könnten |
| ihr | hättet | wär(e)t | könntet |
| sie / Sie | hätten | wären | könnte |
1.
- Möchtest du die Ski ausprobieren? (Chciałbyś wypróbować te narty?)
- Ja, ich würde sie gern ausprobieren. (Tak, chętnie wypróbowałbym je.)
2.
- Fahren wir mit dem Bus? (Pojedziemy autobusem?)
- Ich glaube, es wäre besser, mit dem Zug zu fahren. (Sądzę, że byłoby lepiej jechać pociągiem.)
3.
- Wann könntest du mir helfen? (Kiedy mógłbyś mi pomóc?)
- Am Nachmittag hätte ich Zeit. Ich könnte dir dann gerne helfen. (Miałbym czas po południu. Wtedy chętnie mógłbym ci pomóc.)
4.
- Gehen wir zur Imbissbude? Ich habe großen Hunger. (Idziemy do budki z jedzeniem? Jestem bardzo głodny.)
- Okay, das ist eine gute Idee. Ich würde auch etwas essen. (W porządku, dobry pomysł. Też bym coś zjadł.)
5.
- Mein Zug fährt um 16.50 Uhr ab. (Mój pociąg odjeżdża o 16:50.)
- Dann solltest du schon zum Bahnhof gehen. (W takim razie powinieneś już iść na dworzec.)
Tryb przypuszczający tworzy forma würde- i bezokolicznik czasownika na końcu zdania. Nie dotyczy to czasowników sein, haben oraz modalnych.
| würde | |
| ich | würde |
| du | würdest |
| er, sie, es | würde |
| wir | würden |
| ihr | würdet |
| sie, Sie | würden |
Forma opisowa nie dotyczy czasowników: sein, haben oraz modalnych.
| haben - hätte | sein - wäre | können - könnte | sollen - sollte | |
| ich | hätte | wäre | könnte | sollte |
| du | hättest | wär(e)st | könntest | solltest |
| er / sie / es | hätte | wäre | könnte | sollte |
| wir | hätten | wären | könnten | sollten |
| ihr | hättet | wär(e)t | könntet | solltet |
| sie / Sie | hätten | wären | könnte | sollten |